Melkein kadotin äidinkieleni

Oji-Cree -kielen raamatunkääntäjät kertovat kokemuksiaan Aamulla intiaaniperheen ovelle koputettiin. Sikäläinen intiaaniasiamies, pappi tai peräti ratsupoliiisi oli tullut noutamaan lapsia asuntolakouluun. Vanhemmat olivat pelänneet tätä hetkeä pitkään. Lapset olivat hädissään, vaikka heitä oli ehkä varoitettu etukäteen. Nyt heidän oli lähdettävä. Näin alkoi yli 150 000 Kanadan alkuperäisväestöön kuuluvan lapsen koulutaival reilun Lue lisää…

Äidinkielinen Sana tavoittaa Suomessakin

Eräänä päivänä [viime vuonna] osallistuin Turussa evankeliointitapahtumaan, jossa tarjottiin ohikulkijoille nokipannukahvia. Paikalle tuli mies, joka ihmetteli sitä, että keitämme kahvia avotulella. ”Näin kotimaassanikin tehdään”, hän totesi. Olen itse työskennellyt Etiopiassa, ja kävi ilmi, että tämä mies oli Etiopian naapurimaasta. Nyt hän asui Suomessa, mutta sitä ennen hän oli asunut Etiopiassa, Lue lisää…

Opitaan yhdessä

Kielen opettamista maahanmuuttajille Kun seurakunnat ja yksittäiset ihmiset alkoivat pyytää Wycliffe Sveitsin ja Wycliffe Saksan jäseniltä apua, järjestöissä huomattiin, että heitä tarvittiin nyt kotimaassa. ”Päätimme, että haluamme olla seurakuntamme apuna kotimaassamme oman erityisosaamisemme – kielen opettamisen – kautta”, selittää Susanne Krüger, Saksan Wycliffen johtaja. Kathrin Pope, kielenoppimisen ammattilainen ja Wycliffe Lue lisää…